На главную страницу Карта сайта Написать письмо

Публикации

Независимый Азербайджан и этнические меньшинства (I)

Публикации | Расим МУСАБЕКОВ (Азербайджан) | 06.12.2011 | 12:17

Азербайджан исторически всегда был полиэтнической и многоконфессиональной страной. Наряду с численно преобладающими сейчас азербайджанскими тюрками в стране с древних времен проживают кавказские и иранские этносы, а также евреи и армяне. Азербайджан, как и Кавказ в целом, на протяжении нескольких тысячелетий являлся местом встречи цивилизаций и ареной соперничества мировых держав.

На территорию Азербайджана неоднократно вторгались и переселялись массы кочевых народов. Захватывавшие Северный Азербайджан государства активно использовали в целях укрепления своего господства переселенческую политику. В древности и средневековье массовые переселения народов здесь осуществляли иранские властители, а в новое время - администрация царской России.

Российская империя не доверяла мусульманскому населению и проводила по отношению к нему в северо-азербайджанских областях, как и по всему Кавказу, дискриминационную политику. Следствием недоверия к мусульманам являлось и массовое переселение на Кавказ армян с территории Турции и Ирана, а также десятков тысяч русских крестьян, немецких колонистов, ссыльных поляков (1) и др.

Приток мигрантов продолжался и в советский период, однако во второй половине ХХ века этот процесс сначала замедлился, а затем сменился на обратный. Отток населения, в первую очередь немусульманского, в Россию приобрёл массовый характер.

В советский период тезис о расцвете и сближении наций в условиях социализма подкреплялся данными о выравнивании их социальной структуры, статистикой смешанных браков и распространённости русского языка. Однако за этим фасадом скрывалась совершенно иная реальность. По отношению к азербайджанским тюркам проводилась сознательная политика русификации. Многие малочисленные народы стали жертвой стремления коммунистической бюрократии к упорядочению и упрощению этнической структуры. В результате манипуляций с графами переписной анкеты исчезали целые этнические группы, либо происходило многократное уменьшение их численности.

В Азербайджане так произошло с ингилойцами, талышами, курдами, цахурами, отчасти с горскими евреями. Внешне царили пролетарский интернационализм и нерушимая дружба народов, о чём многие сейчас вспоминают с ностальгией, но существовавшие в действительности национальные противоречия не разрешались, а всего лишь загонялись вглубь. Поэтому, как только с началом перестройки ослабли тиски тоталитаризма, произошла радикальная трансформация и в характере межэтнических отношений. Мины, заложенные большевистско-советской национальной политикой под здание союзной и республиканской государственности, взорвались вспышками сепаратизма, кровопролитных столкновений и этнических чисток.

В данной статье мы не можем изложить историю всех этнических конфликтов и проанализировать весь комплекс отношений между этносами, живущими на территории Азербайджана, в позднесоветскую и постсоветскую эпоху (хотя бы потому, что для этого нам пришлось бы описывать всю историю длительного и кровавого армяно-азербайджанского конфликта). Наша задача - охарактеризовать специфику отношений и проблем, возникавших в этот период между азербайджанскими тюрками и основными этническими меньшинствами с учетом реальных, а не декларируемых различий в положении этих меньшинств при Советской власти, в их социальным составе, численности, а также их исторических и культурных особенностей и специфику взаимоотношений с азербайджанцами.

Первые поселения русских в Азербайджане возникли в 30-50-х годах XIX века в результате переселения сюда религиозных диссидентов из Тамбовской, Саратовской,Воронежской и других губерний (2). Последующее резкое увеличение численности русского населения приходится на конец XIX-го - начало XX-го веков и связано с ростом городов и развитием промышленности, главным образом нефтяной. Приток русского населения продолжался и в первые десятилетия Советской власти. Однако со второй половины ХХ века отмечается стабилизация численности русского населения в Азербайджане, а затем и его сокращение. Если по переписи 1939 года количество русских достигло максимума, составив 530 тысяч человек или 16,5 % от общей численности населения республики, то к 1989 году их число уменьшилось до 392 тысяч, или 5,6 % (3).

В последующем процесс сокращения численности русских в Азербайджане стал еще более интенсивным. Согласно предварительным данным переписи 1999 года, русское население уменьшилось более чем в два с половиной раза, составив всего 160-170 тысяч, а его удельный вес упал до 2 %.

Сегодня подавляющее большинство местных русских проживает в столице страны - Баку, а также крупных городах – Гяндже, Сумгаите, Мингечауре и др. Русские села, преимущественно состоящие из духовных христиан - молокан и евангелистских христиан-баптистов, сохранились в Бейлаганском, Джалилабадском, Исмаиллинском, Кедабекском районах.

С распадом СССР местные русские не только расстались с привычным статусом державной нации, но и утратили положение крупнейшего по численности этнического меньшинства в Азербайджане. Однако в абсолютных цифрах численность русских в стране всё ещё значительна, а их политическое и культурное значение в силу сложившихся традиций, географической близости и реальной политической роли России, а ещё более - из-за сохраняющихся в сознании местного населения преувеличенных представлений об этой роли, весьма велико.

Как видно из приведенных цифр, уменьшение численности и удельного веса русских в Азербайджане наметилось давно. Связано это в первую очередь с низким уровнем естественного прироста (в Азербайджане, как и по всему СССР, уровень рождаемости у русских не обеспечивал простое воспроизводство уже начиная с 50-60-х годов), изменением социальной структуры азербайджанского населения, постепенно заполнявшего традиционно русские социальные ниши в нефтяной промышленности, управленческих структурах и т. д., и набиравшим с годами обороты процессом миграционного оттока экономически активного населения из Азербайджана в Россию.

В отличие от ситуации в ХIХ веке, когда избыточное русское население выталкивалось на имперскую периферию, глубокий демографический кризис, наблюдаемый в России во второй половине ХХ века, сменил вектор иммиграционных потоков на противоположный. Обезлюдевшие просторы средней полосы России привлекали к переселению целыми деревнями трудолюбивое и непьющее население из числа выселенных в ХIХ веке религиозных диссидентов- староверов, молокан, духоборов и др.

Так, в 70-90-е годы ХХ века практически полностью потеряли своё русское население такие старинные села, как Павловка и Алексеевка Хачмасского района, Владимировка Кубинского района, Астрахановка и Хильмили Шемахинского района и др. Русские юноши из Азербайджана, как, впрочем, и многие тысячи собственно азербайджанцев, после службы в рядах Вооружённых сил, проходившей, как правило, за пределами республики, предпочитали оседать в России, испытывавшей большой дефицит трудовых ресурсов.

Увеличение темпов миграции населения из Азербайджана в Россию в последнее десятилетие также в первую очередь было вызвано социально-экономическими причинами (4). В крупных российских городах, особенно в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Самаре, и после распада СССР оказалось легче найти работу или развернуть предпринимательскую деятельность.

Однако, помимо экономических причин, значительный отток представителей славянских народов обусловил рядсоциально-политических событий начала 90-х годов - конфликт в Нагорном Карабахе, чёрный январь в Баку, общая политическая нестабильность. Естественно, сыграли свою роль утрата русским меньшинством в условиях независимого Азербайджана своего относительно привилегированного положения (5), а также утверждение государственного статуса азербайджанского языка и расширения сферы его применения, которого подавляющее большинство русских не знали. (По данным переписи 1989 года лишь 15,7 % из числа местных русских заявили о владении азербайджанским языком.) Нельзя не отметить влияние и вывода с территории Азербайджана крупных соединений советских вооруженных сил (Ставка Южного направления, 4-я армия, Бакинский округ ПВО, Каспийская флотилия, пограничные войска и др.). Их общая численность, вместе с членами семей, по некоторым оценкам достигала 70-80 тысяч человек.

После распада СССР русское население оказалась в определенной мере отстранённым от политической жизни страны, участие в ней представителей русской общины в этот период приобрело эпизодический характер. Даже сейчас общественная активность русских, проживающих в Азербайджане, всё ещё не высока. Имеются несколькообщественных и культурных объединений (Содружество, Центр славянской культуры и др.), среди которых наиболее авторитетной является Русская община, возглавляемая депутатом Милли Меджлиса Михаилом Забелиным. (Он из числа бывших коммунистических советских функционеров и ныне входит в руководство правящей партии Новый Азербайджан, по спискам которой и прошёл в парламент.) Отдельные лица русской национальности встречаются в рядах социал-демократов и коммунистов. Но влияние последних в стране крайне незначительно. (Известна и попытка, пресеченная властями, организовать в 1994 году в Азербайджане филиал партии Жириновского ЛДПР.)

Интересы и требования русского населения публично не заявляются. До сведения властей и политических сил они доводятся скорее в форме пожеланий и в конфиденциальном плане. Их можно свести к предложениям установить максимально тесный союз между Азербайджаном и Россией в рамках СНГ, признать за русским языком официальный статус наравне с азербайджанским, допущение двойного гражданства и др. (6).

Русские, как и все остальные граждане, имеют возможность свободно отправлять свои религиозные культы. В стране действует более десятка молоканских духовных общин, четыре адвентистские общины, семь общин евангельских христиан-баптистов. В середине 90-х годов решением Священного Синода РПЦ воссоздана самостоятельная Каспийская епархия с центром в Баку.

Несмотря на некоторую отчуждённость в официальных сферах, человеческие контакты пока достаточно прочно связывают Азербайджан с Россией. На бытовом уровне всё ещё широко распространено русскоязычие. В обыденном разговоре многих горожан и даже сельских жителей не редкость пересыпание азербайджанской речи русскими словами. Ареал и влияние русского языка и русской культуры существенно шире, чем удельный вес русских в населении республики. Как ни парадоксально,но сегодня основными носителями русского языка и культуры в нашей стране являются даже не столько русские, сколько так называемые русскоязычные жители городов, подавляющую часть которых составляют азербайджанцы, получившие русское образование.

Сохраняется большой интерес к России и русской культуре. В Азербайджане издаётся около десятка газет и несколько журналов на русском языке. В городах и даже некоторых сельских районах сохранилась широкая сеть школ (около двух сотен), в которых обучение осуществляется на русском языке. Многочисленные русские отделения функционируют более чем в двадцати высших учебных заведениях. Успешно, с высокой посещаемостью, действует Театр русской драмы.

Культурные связи между нашими странами хотя и заметно сократились, но не прерывались даже в самое трудное время. Выезжают на гастроли артисты, проводятся чествования знаменательных для обеих стран дат и отмечаются юбилеи лиц, оставивших заметный след в литературе и искусстве обоих народов. В этом отношении ситуация в Азербайджане выглядит для русских более привлекательной не только в сравнении со странами Балтии, но и соседними Грузией, Арменией и Туркменистаном (7).

Трения, имеющиеся в межгосударственных отношениях России с Азербайджаном, поставки российского оружия в Армению и негласная, но очевидная поддержка российскими военными и политическими структурами карабахского сепаратизма, безусловно, накладывают негативный отпечаток на социальное самочувствие местных русских.

Российско-азербайджанским отношениям не добавляет доброжелательности и унизительное, а порой жестокое обращение с нашими земляками сотрудников правоохранительных органов России. Введение в 1995 году российскими властями (под предлогом военных действий в Чечне) блокады транспортного сообщения с Азербайджаном самым разрушительным образом сказалось на объёме двусторонней торговли, которая сократилась в сравнении с 1990 годом почти в 15-20 раз (8). Крайнее беспокойство у местной русской общины, как, впрочем, и у всех граждан Азербайджана, вызвало решение российских властей выйти из безвизового режима, действующего по Бишкекскому соглашению между государствами СНГ.

Опросы общественного мнения в Азербайджане показывают, что очень малая часть населения воспринимает Россию позитивно. Рейтинг нашего северного соседа уступает не только Турции, США, но и Грузии,Израилю и Украине (9).

Однако если в мире часто питают неприязнь к американцам, немцам или японцам и т. д., но с уважением относятся соответственно к США, Германии и Японии, то в отношении азербайджанцев к России и русским всё обстоит наоборот. Россию, как государство с великодержавными амбициями, скорее не любят, но к русским людям азербайджанцы относятся вполне дружелюбно. Характерно, что в криминальных сводках практически не встречаются факты столкновений между азербайджанцами и местными русскими.

Если во времена Российской империи и в советский период большинство проживающих в Азербайджане представителей славянских народов отождествляли себя с русскими, то уже при проведении переписи 1989 года отмечается усиление в этой группе украинской самоидентификации.

На фоне абсолютного и относительного сокращения количества русских в республике, был отмечен рост более чем на 20 % численности украинцев. Таким образом, люди, ранее считавшие себя русскими, и носители скорее русской, чем украинской культуры, но имеющие украинские корни, начали отдавать предпочтение украинской идентификации. Это имело определённое политическое значение.

Например, в то время как подавляющее большинство русских офицеров, служивших в частях советских вооруженных сил, дислоцированных в Азербайджане, предпочли уехать из страны, многие офицеры-украинцы остались и помогали в формировании азербайджанской национальной армии. Один из них, генерал Тимошенко, избран депутатом Милли Меджлиса. Дружественный характер азербайджано-украинских отношений, тесное взаимодействие обоих государств в рамках ГУУАМ (ныне – ГУАМ – ред.) создаёт более комфортное ощущение для сотен тысяч азербайджанцев, проживающих в Украине, и нескольких десятков тысяч украинцев, проживающих в Баку.

Что касается белорусов, то их количество в Азербайджане незначительно, и они всё ещё предпочитают не отделять себя от массы русских.

До начала карабахских событий армяне наравне с русскими являлись одним из самых крупных этнических меньшинств Азербайджана. Хотя отдельные группы армянского населения проживали в городах Северного Азербайджана и нагорной части Карабаха издревле, их основной приток сюда начался после окончания русско-иранской войны 1826-1828 годов, когда на территории Закавказья, в том числе и Карабаха, были расселены более 200 тысяч армян (10).

Поощряемое и организуемое царским правительством, стремившимся к тому, чтобы увеличить на пограничных с Турцией и Ираном землях удельный вес христианских народов, переселение армян продолжалось на протяжении всего ХIХ века и особенно интенсивно осуществлялось в период русско-турецкой войны 1877-78 годов.

Начиная с 70-х годов, наблюдается тенденция к сокращению удельного веса армян в общем составе населения республики с более чем 12 % до 8 % (в основном, по тем же причинам, что и сокращение численности русских). Однако в абсолютном выражении их численность на протяжении почти всего советского периода была стабильной и составляла около полумиллиона человек. В первые десятилетия Советской власти Москва фактически продолжала (разумеется, в ином идеологическом обличье) политику царской России, опиравшейся в управлении Азербайджаном на армян. Достаточно отметить, что первым коммунистическим проконсулом в Азербайджане после советизации в 20- ые годы был русский Сергей Киров, а затем его сменил армянин Левон Мирзоян.

Армянам, как и другим представителям немусульманского населения, негласно отдавалось предпочтение при приёме на работу в органы безопасности и правопорядка. Изменился такой порядок в пользу азербайджанцев лишь в последние десятилетия коммунистического правления (11).

Тем не менее, армянское население республики имело более высокий социальный состав по сравнению с азербайджанцами и другими местными мусульманскими народами. Служащих среди армян было 35,1 %, среди азербайджанцев - 27,7, лиц с высшим образованием (среди занятого населения) - 15,2, среди азербайджанцев - 14,2 %. Если по этим показателям армяне уступали русским (45,3 и 22,1), то по  удельному весу лиц, работающих в сфере управления (0,9),они были впереди и азербайджанцев (0,4) и русских (0,7). Знание армянами азербайджанского языка было ещё меньше, чем у русских, - им владели только 7 % армянского населения (12).

После начала конфликта в НКАО и полного изгнания азербайджанцев из Армении власти не смогли предотвратить погромы армянского населения в Сумгаите, Баку, Гяндже и других городах и районах, в результате чего большая часть армян была вынуждена покинуть Азербайджан. В настоящее время их численность в республике оценочно составляет 130 тысяч человек. Армяне сосредоточены преимущественно в Нагорном Карабахе (110-115 тысяч человек) и в составе смешанных семей в Баку и некоторых других городах и районах республики (15-20 тысяч человек) (13).

Огромный ущерб, нанесённый армяно-азербайджанским отношениям конфликтом по поводу Нагорного Карабаха, является свершившимся фактом. Кровавые столкновения и война стали причиной гибели и увечий десятков тысяч человек с обеих сторон, сопровождались колоссальными разрушениями и экономическими потерями. Тем не менее, преувеличивать отчуждённость между двумя народами не следует. Армяно-азербайджанские отношения в прошлом отнюдь не сводились к войнам и межэтническим столкновениям. За долгие годы соседства и совместного проживания армяне и азербайджанцы многое переняли друг у друга. Это отчётливо прослеживается в быту, кулинарии, музыке. До сих пор сохранилось множество армяно-азербайджанских смешанных семей (не только в Азербайджане). Многие армяне и азербайджанцы, покинувшие из-за этнических столкновений свои прежние места проживания и перебравшиеся в Россию, Украину или страны Балтии, отнюдь не выражают в отношении друг друга вражды и неприязни, а, напротив, довольно часто ведут совместный бизнес и поддерживают дружеские связи.

Начавшиеся в условиях действующего режима прекращения огня обмен пленными, контакты по линии общественных организаций, визиты журналистов дают некоторые основания к предположению, что примирение между армянами и азербайджанцами реально, а сосуществование в рамках единого государства возможно.

Подтверждением тому, что никакой генетической ненависти между христианами-армянами и мусульманами-азербайджанцами нет, отчасти является положение удин. По данным переписи 1989 года в Азербайджане насчитывается 6,1 тысяч представителей этого маленького народа, большая часть которого сосредоточена в селении Нидж Габалинского района. Остальные населяют райцентр Огуз. Язык удин близок к лезгинскому. Происхождение удин (самоназвание -уты) восходит к древнему албанскому племени утиев, что говорит о их автохтонности. Удины исповедуют христианство, причём - армяно-григорианского толка. Это привело у удин к арменизации многих имён и фамилий, быта и некоторых обрядов.

Но даже в самый острый период армяно-азербайджанского вооружённого противостояния властям и общественности удалось оградить удин от обид и притеснений. В условиях экономического кризиса в республике, тем не менее, предпринимаются действия, направленные на сохранение и развитие самобытной удинской культуры.

Функционирует удинский национально-культурный центр, который проводит работу по созданию учебников удинского языка, переводу на удинский произведений классиков азербайджанской и мировой литературы. Удинская религиозная община поддерживает связь с Северо-Кавказской армянской епархией в Ростове-на-Дону.

Показательным примером этнического симбиоза служат ингилойцы. Они проживают в северо-западной части Азербайджана, в селах Белоканского, Закатальского (мусульмане) и Кахского районов (христиане).

Если обратиться к официальной статистике советских времен, то такого народа как будто бы и нет вовсе.

Дело в том, что ингилойцы - мусульмане в переписях идентифицировали себя как азербайджанцы, а ингилойцы - христиане представлялись грузинами.

Согласно переписи 1989 года численность последних составила 14,2 тысячи человек. В отношении истории и этногенеза ингилойцев существуют различные точки зрения. По мнению большинства исследователей, данный регион относится к историческому ареалу расселения албанских племен, потомками которых могут считаться и современные ингилойцы (14). Говорят они на одном из восточных диалектов грузинского языка.

В период президентства в Грузии Звиада Гамсахурдиа проблемы ингилойцев искусственно обострялись для обоснования территориальных претензий к Азербайджану. Однако совместными усилиями грузин и азербайджанцев удалось не допустить нежелательного поворота событий и осуществить на взаимной основе меры по обеспечению гражданского равенства и удовлетворению языковых и культурных потребностей соответствующих меньшинств.

На северо-востоке Азербайджана издавна проживает большая группа дагестаноязычных этносов: лезгины, аварцы, цахуры, а также хыналыгцы, будуги и крызы. Многие из них расселились в Баку и других городах страны. Лезгины, аварцы и цахуры относятся к суннитской ветви ислама, как, впрочем, и проживающие рядом с ними на севере страны азербайджанцы. Общность веры, близость культуры и быта создали предпосылки для высокой степени интегрированности названных этносов в азербайджанскую среду. Исторически судьба дагестанских народов тесно переплетается с азербайджанскими тюрками. Достаточно сказать, что длительное время именно азербайджанский язык являлся языком межнационального общения для мозаичного в этническом отношении Дагестана.

Подавляющее большинство представителей дагестаноязычных этносов считают азербайджанское государство своим и свободно владеют азербайджанским языком. Широко распространены смешанные браки с азербайджанцами. Многие представители дагестанских народов сыграли значительную роль в борьбе за независимость Азербайджана в 1918-20-е годы, а также активно участвовали в национально-освободительном движении 1989-91 годов. Они оставили заметный след в развитии азербайджанской литературы и искусства, в науке и образовании.

Самым крупным из дагестаноязычных этносов, проживающих в Азербайджане, являются лезгины. По данным переписей советского времени удельный вес лезгин в составе населения страны постоянно снижался с 3,5 % (111 тысяч человек) в 1939 году до 2,4 % в 1989 году (171 тысяча человек) (15). Как видим, при падении удельного веса лезгин одновременно наблюдался рост их численности в абсолютном выражении. Следовательно, ассимиляционные процессы, хотя и имели место, но не являлись столь уж интенсивными.

По предварительным данным переписи 1999 года численность лезгин составила около 180 тысяч человек.

Несмотря на то, что удельный вес лезгин снизился до 2,2 %, в результате сокращения удельного веса армянского и русского населения они в настоящее время стали вторым по численности, после азербайджанцев, этносом в стране. Кроме Кусарского района, где лезгины составляют более 80 % населения, они также расселены в Хачмасском, Губинском, Габалинском и других районах Азербайджана.

Лезгины являются безусловными аборигенами Кавказа. О легах, предположительно - далёких предках современных лезгин, упоминали еще античные авторы (16). Исторически расселённые на левобережье Самура, в современном южном Дагестане, лезгинские племена на протяжении столетий постепенно продвигались в южные, предгорные и прикаспийские зоны.

Российские имперские власти при осуществлении административной реформы вновь завоеванного края разделили Бакинскую губернию и Дагестанскую область по реке Самур (1860). Эта линия была принята в качестве пограничной между РСФСР и АзССР после установления Советской власти. Однако распад СССР и восстановление независимости Азербайджанской Республики превратили эту границу из административной в межгосударственную. В результате разделёнными оказались и лезгины, и азербайджанцы, значительная часть которых проживает в городе Дербенте и прилегающих к нему районах.

Понимание возникших в этой связи трудностей подвигло власти обоих государств ввести облегчённый режим перехода границы для местных жителей, а также принять к рассмотрению ряд предложений по реализации экономических и культурных требований лезгинского населения. Одновременно в некоторых российских правительственных кругах возникло искушение использовать недовольство лезгинского населения возникшими трудностями для разжигания сепаратистских анти-азербайджанских настроений и использования их в качестве средства давления на Азербайджан. В министерстве юстиции РФ в качестве международной была зарегистрирована лезгинская националистическая организация Садвал

Её активистами вскоре были созданы собственные военизированные отряды на границе с Азербайджаном, стали засылаться эмиссары для провоцирования конфликтов в сопредельных Кусарском и Хачмасском районах. Естественно, что в условиях ожесточённого армяно-азербайджанского противостояния лезгинских боевиков пытались использовать и спецслужбы Армении. Организовывались даже теракты (17). Однако в целом, провоцирование азербайджано-лезгинского противостояния эффекта не дало.

Очевидно, сыграло свою роль осознание российскимивластными структурами опасности лезгинского национализма для стабильности Дагестанской Республики РФ, с ее полиэтничным населением и множеством внутренних противоречий (18).

После начала военных действий в Чечне отношение российских властей к деятельности Садвал стало более холодным. Совместными усилиями ситуация по обоим берегам Самура стала более спокойной и в настоящее время не грозит неконтролируемым ходом событий.

Стабилизатором межэтнических отношений выступают религиозная общность и традиции многовекового добрососедства азербайджанцев и лезгин. По данным переписи 1989 года, 47,5 % местных лезгин назвали азербайджанский язык в качестве второго языка, которым они свободно владеют. Согласно выборочному обследованию, проведенному Госкомстатом Азербайджана в 1991 году, почти пятая (19,2 %) часть лезгин состоят в смешанных (главным образом с азербайджанцами) браках, и это наиболее высокий показатель по стране (19).

Позитивно сказываются меры, предпринимаемые для поддержки лезгинского языка и культуры. Сегодня в Азербайджане на лезгинском языке ведется преподавание в начальных классах, издаются газеты, транслируются радиопередачи. Уже много лет успешно функционирует лезгинский национально-культурный центр Самур. В 1998 году открыт Государственный лезгинский театр в Кусарах.

В настоящее время главами местных администраций Кусарского и Хачмасского районов являются лезгины по национальности. Лезгины избираются в Милли Меджлис Азербайджана. Лезгины представлены во всех влиятельных партиях, хотя их активность в этом отношении существенно уступает азербайджанцам.

Аварцы - это вторая по численности, после лезгин, дагестаноязычная этническая общность в Азербайджане. По переписи 1989 года их количество составило 44,1 тысяч человек, или 0,6 % от всего состава населения страны. По предварительным данным переписи 1999 года, удельный вес аварцев не изменился, а численность приблизилась к 50 тысячам человек. Они расселены главным образом в двух районах страны - Белоканском и Закатальском, где расположены крупные и имеющие богатую историю аварские села -Джар, Цилибан, Мацех и др.

Почти 90 % всех аварцев населяют Дагестанскую Республику РФ, в которой они вместе с даргинцами играют преобладающую роль в политической и экономической жизни.Вопрос о времени появления аварцев в Белокано-Закатальской зоне наукой до конца не решён. Исторические сведения не дают возможности говорить о каком-либо одноразовом, массовом их переселении. Как бы там ни было, но окончательное утверждение аварцев на этой территории относится к началу XVI века. Именно к этому времени отдельные аварские общины стали объединяться в так называемые джамааты, которые представляли собой своеобразную федерацию вольных общин, управлявшихся советом старейшин и военачальниками. Джаро-Белоканские джамааты как военно-политические единицы просуществовали вплоть до русского завоевания в 1830 году.

Азербайджано-аварские отношения на протяжении всего советского периода и после обретения независимости не омрачены трениями и столкновениями. Азербайджаноязычие и интегрированность в азербайджанскую культуру у аварцев достигли очень высокого уровня.Провести различие между аварцами и азербайджанцами, проживающими в Баку, Гяндже и других городах республики, крайне трудно.

В начале 90-х годов наблюдался некоторый рост аварского национализма. В 1993 году, в период безвластия и смены Абульфаза Эльчибея Гейдаром Алиевым, в Белоканском районе, где проживает большая часть местных аварцев, были даже сформированы вооружённые группы, организовывалось давление на местную администрацию. Однако до столкновений не дошло, группы были распущены, а оружие сдано.

В целом, аварский национализм в этот период был слабее лезгинского. Местные лидеры аварской общины предпочли мирно договориться с Баку по вопросам, имеющим экономический характер и касающихся главным образом представительства аварцев в местной администрации. Только недавно начато преподавание аварского языка в начальных классах общеобразовательных школ, находящихся в районах компактного проживания аварцев. Для выражения интересов аварской общины было создано Общество им. Шейха Шамиля, которое в последнее время не отличается заметной активностью. В парламенте Азербайджана аварская община представлена своим депутатом.

Рядом с аварцами в Закатальском районе проживает ещё один дагестаноязычный этнос - цахуры. По данным переписи 1989 года здесь их насчитывается 13,3 тысяч человек. Удельный вес данной этнической группы в составе населения страны снизился с 0,7 % в 1926 году до 0,2 % в 1989 году. Об этногенезе цахур существуют различные мнения. По одной из версий их происхождение восходит к одному из албанских племён - джигбам, ареал расселения которых включал современную территорию не только северного Азербайджана, но и южного Дагестана (20). Изисторических источников известно, что более четырех веков назад выходцы из селения Цахур, расположенного в одномиз ущелий у реки Самур, перейдя на западные склоны Кавказского хребта, основали село Сарыбаш. Позднее они основали также село Илису, ставшее центром Илисуйского султаната, входившего в систему северо-азербайджанских феодальных образований.

Связи между цахурами и азербайджанцами исключительно тесные и прочные, а интеграция в азербайджанское общество так велика, что выделять специфические политические, социальные и культурные проблемы данной этнической группы весьма сложно. Имеющиеся проблемы носят местный, а не общереспубликанский характер.

Заключая повествование о дагестаноязычных народах Азербайджана, нельзя не остановиться на шахдагской группе. Она включает малочисленных хыналыгцев, будугов и крызов - жителей одноименных горных селений. Эти селения, особенно Хыналыг, относятся к числу самых высокогорных и труднодоступных селений Кавказа. Сообщение между ними и другими районами Азербайджана осуществляется преимущественно в летнее время. Будугский и крызский говор близки между собой и находятся в генетическом родстве с лезгинским языком.

Что касается хыналыгского языка, то, при всём своеобразии, он также принадлежит к северокавказской семье. Этнокультурные контакты между шахдагцами и азербайджанцами имеют давнюю историю. Хыналыгцы, крызы и будуги получают образование в азербайджанских школах и активно пользуются азербайджанским языком. В быту, хозяйстве, культуре шахдагской группы в новое время начинает прослеживаться преобладание влияние азербайджанской традиции.

(Окончание следует)

Примечания

1. - статья была напечатана в сборнике Азербайджан и Россия - общества и государства, М., Летний сад, 2001, С. 337 – 362.

2. См. История Азербайджана по документам и публикациям /Под ред. З. Буньятова. Баку: Элм, 1990.

3. Исмаил-заде Д. Русское крестьянство в Закавказье. М.,1982. С. 34.

4. См. Мусабеков Р. Права этнических меньшинств и гарантии их обеспечения. Баку. Центр Инам, 1996. С. 26. (На азерб. яз.).

5. По официальным данным в 90-е годы республику покинули 169000 русских, 15000 украинцев, 3000 белорусов.

См. Адыгезалов Р. Анализ факторов демографических процессов в Азербайджане // Возрождение - ХХI век. 2000. № 2.С. 68.

6. По данным переписи 1989 года 45,3 процента русских в Азербайджане относились к категории служащих, в то время как азербайджанцев - только 27,7 процента. В сфере управления работало 0,7 процента русских и 0,4 процента азербайджанцев, сфере науки - 4,3 и 1,5. Лиц с высшим образованием среди занятого населения русских было 22,1 процента, среди азербайджанцев - 14,2 процента. Разумеется, более высокий (по коммунистическим меркам) социальный состав местного русского населения нельзя связывать исключительно с их привилегированным положением – в громадной мере это объясняется особенностями советских (и досоветских) миграционных процессов, культурными различиями и другими факторами. Но привилегированность, тем не менее, была. Азербайджанец, не знающий русского языка, не мог сделать карьеру не только в России, что естественно, но и в Азербайджане. Между тем русские могли и успешно делали управленческую и научную карьеру в Азербайджане, не зная азербайджанского. Более того, такую карьеру легко делалии не знающие родного языка азербайджанцы.

7. См. Мамедов А. Некоторые аспекты современной этнической ситуации в Азербайджане // Центральная Азия и Кавказ. 1999. № 5(6). С. 49.

8. Как отмечает Михаил Висенс в статье Русский язык в странах СНГ (Эл. журнал ПОЛИТ. РУ от 12 марта 2000), в названных странах система обучения на русском языке,существовавшая во времена СССР, практически полностью свёрнута.

9. См. Зубаревич Н. Взаимодействие России с южными соседями // Что хотят регионы России? Публикации Московского центра Карнеги. 1999. С. 37-54.

10. См. Султанов Ч. А. Большая нефть Азербайджана. Баку, 1999. Т. 1. С. 241.

11. О том, что эти переселения были целенаправленной политикой российского правительства, красноречиво говорит докладная записка А. С. Грибоедова О переселении армян из Персии в наши области. (См. Грибоедов А. С. Письма и записки. Баку, 1989. С. 388.) В результате изменился этнический состав не только территории современного Азербайджана. Достаточно сказать, что на территории современной Армении в начале прошлого века армяне составляли только около 20 процентов населения.

Изменение этнического состава Закавказья в связи с переселением армянского населения из Турции и Персии и, наоборот, эмиграцией мусульман в Турцию и Персию рассматриваются в работах-Bournoutian G. Eastern Armenia in the Last Decades of Persian Rule, 1807-1828: A Political and Socio-Economic Study of the Chanate of Erivan on the Eve of the Russian Conquest. Malibu, 1882; Koutchaian G. Die Siedlungsraum der Armenier unter dem Influss der historisch-politischen Ereignisse seit dem Berliner Congress 1878. Berlin, 1899; Swietochowski T. Azerbejdzan i Rossja: Kolonializm, Islam i Narodowosc w Podzielonym Kraju. Warszawa, 1998. L. 20-23.

12. См. Мусабеков Р. Указ. соч. С. 26. Я не собираюсь здесь вдаваться в вопросы о положении армян в Азербайджане и о сложных причинах армяно-азербайджанского конфликта. Но не могу не сказать, что хотя к концу советского периода социальные позиции армянского, как и русского, населения несколько ухудшились (по сравнению с их безоговорочно доминирующими позициями в государственных структурах в 20-е - начале 30-х годов), говорить о дискриминации армян трудно. В Азербайджане функционировали армянские школы и соответствующие отделения в вузах, действовал армянский театр, издавались газеты и велись радиопередачи на армянском языке. Могу также привести официальные данные о национальном составе руководства НКАО в 1987 году. Азербайджанцев в НКАО было 23 процента населения, но в облсовете - 16,3 процента.

В отдельных районах НКАО-в Аскеранском азербайджанцев 26 процентов, в райсовете - 14,2, в Гадрутском - 14,9 и 5,9, Мартунинском - 19,8 и 8,9, Шушинском армяне составляли меньшинство - 18,1 процента, в райсовете же их было 28,2 процента. См. Бакинский рабочий. 1990. 29 марта. С. 3.

Это, разумеется, не значит, что у армян не могло быть разного рода претензий, но для правильной и беспристрастной оценки положения армян в позднесоветском Азербайджане надо сравнить объективные данные об их положении с данными о положении других меньшинств в различных республиках СССР, в частности, с данными о положении сопоставимого по численности азербайджанского меньшинства в Армении.

13. Среди бакинских армян цифра владеющих азербайджанским языком - 10 процентов, среди карабахских - 0,3, что значительно меньше, чем заявленный уровень владения армянским среди азербайджанского населения Нагорного Карабаха - 2 процента. (Впрочем, эти цифры, скорее всего, не отражают реальность, поскольку перепись проходила в условиях уже разгорающегося конфликта и люди могли не признавать, что знают язык врага.) Однако степень русифицированности армянского населения была очень высока.

Русский назвали родным языком 16 процентов армян и 25 процентов армян - жителей Баку. В этом отношении карабахские армяне значительно отличались от бакинских. Среди карабахских армян русский назвали родным только чуть больше 1 процента.

14. По переписи 1989 года, население НКАО составляло 189 тысяч человек, из которых 40 тысяч - это азербайджанцы, ныне полностью изгнанные, и 145 тысяч армян. К ним в 1992 году прибавилось около 10 тысяч армян, бежавших сюда из бывшего Шаумяновского района. Примерно четверть из этого общего числа армян, не выдержав тягот войны, покинула территорию области. Исходя из приблизительных расчётов, численность армян, ныне проживающих в Нагорном Карабахе, составляет 110-115 тысяч человек. Что же касается количества армян в смешанных семьях, проживающих в других городах и районах республики, то она была приведена президентом Гейдаром Алиевым в одном из телеинтервью в программе российского телевидения.

Примерно такую же цифру называл министр национальной безопасности Намик Аббасов в интервью на Би-Би-Си в 1998 году. Оценить достоверность этих цифр трудно. По понятным причинам армянская национальность сейчас в Азербайджане не афишируется. Однако я лично знаю более десятка семей, в которых жёны или матери - армянки.

15. Этноним ингилой большинство исследователей выводят от проживавшего на данной территории древнеалбанского племени гелов. По другой версии этноним ингилой возник в связи с принятием в XVII веке грузинским населением края ислама и означает новообращённые. Что же касается перехода албанского племени на грузинский язык, то это вызвано конфессиональной принадлежностью части ингилойцев к Грузинской Православной Церкви, что за прошедшие века через литургию, образование и культуру привело к огрузиниванию. По мнению азербайджанских историков, истоки древнего армянского карабахского населения (к которому впоследствии прибавились переселенцы из Ирана и Турции) - также албанские племена, которые вследствие принадлежности к армяно-григорианской церкви со временем перешли на армянский язык и арменизировались.

16. По данным переписи 1989 года социальный состав лезгинского населения был несколько ниже социального состава азербайджанцев. Лиц с высшим образованием среди занятого населения лезгин было 10,9 процента (среди азербайджанцев - 14,2), служащих -11,8 (14,8), работников сферы управления - 0,2 (0,4).

17. См.: Абдуллаев И., Микаилов К. К истории дагестанских этнонимов лезг и лак. Этнография имён. М., 1917. С. 13.

18. Среди них следует отметить взрыв в бакинском метро в 1994 году, приведший к гибели нескольких десятков человек. Участники были арестованы и приговорены к длительным срокам заключения. На суде они показали, что были связаны с армянскими спецслужбами. Лезгинские сепаратисты вместе с армянскими спецслужбами были причастны также к взрывам поездов, следовавших в Баку в том же 1994 году, организаторы которых были арестованы российскими право-хранительными органами.

19. См. по этому вопросу: Ротарь И. Фундаменталисты собираются взорвать”Закавказье // Независимая газета. 2000. 20 июля.

20. Отчёт о результатах выборочного опроса по некоторым проблемам социально-культурного развития. Текущий архив Госкомстата Азербайджанской республики за 1991 год.

По материалам: Этноглобус

Азербайджан историография этничность / этнополитика



Добавить комментарий
Ваше имя:
Ваш E-mail:
Ваше сообщение:
   
Введите код:     
 
Выбор редакции
22.02.2022

"Очевидно, что Анкара и Баку продолжат политику...

21.05.2020

Интервью Александра КРЫЛОВА


01.10.2019

Рассматривается роль ведущих мировых и региональных держав в геополитических процессах Кавказского...

17.09.2019

В уходящем летнем сезоне – закроется он примерно в ноябре – Северный Кавказ переживает настоящий...

11.08.2019

Отказ правительства от эксплуатации Амулсарского золотого рудника даже в случае позитивного экспертного...

05.05.2019

Джордж Сорос выступил с идеей подчинения армянского государства транснациональным «неправительственным» структурам

27.03.2019

В настоящее время выстраивается диалог между новой армянской властью и Россией. Кроме того, те шаги,...

Опрос
Сворачивание военных действий в Сирии

Библиотека
Монографии | Периодика | Статьи | Архив

29-й и 67-й СИБИРСКИЕ СТРЕЛКОВЫЕ ПОЛКИ НА ГЕРМАНСКОМ ФРОНТЕ 1914-1918 гг. (по архивным документам)
Полковые архивы представляют собой источник, который современен Первой мировой войне, на них нет отпечатка будущих потрясших Россию событий. Поэтому они дают читателю уникальную возможность ознакомиться с фактами, а не с их более поздними трактовками, проследить события день за днем и составить собственное мнение о важнейшем периоде отечественной истории.

АРМЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ
Крылов А.Б. Армения в современном мире. Сборник статей. 2004 г.

АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА: ОСОБЕННОСТИ «ВИРТУАЛЬНОЙ» ДЕМОГРАФИИ
В книге исследована демографическая ситуация в Азербайджанской Республике (АР). В основе анализа лежит не только официальная азербайджанская статистика, но и данные авторитетных международных организаций. Показано, что в АР последовательно искажается картина миграционных потоков, статистика смертности и рождаемости, данные о ежегодном темпе роста и половом составе населения. Эти манипуляции позволяют искусственно увеличивать численность населения АР на 2.0 2.2 млн. человек.

ЯЗЫК ПОЛИТИЧЕСКОГО КОНФЛИКТА: ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Анализ политических решений и проектов относительно региональных конфликтов требует особого рассмотрения их языка. В современной лингвистике и философии язык рассматривается не столько как инструмент описания действительности, сколько механизм и форма её конструирования. Соответствующие различным социальным функциям различные модусы употребления языка приводят к формированию различных типов реальности (или представлений о ней). Одним из них является политическая реальность - она, разумеется, несводима только к языковым правилам, но в принципиальных чертах невыразима без них...

УКРАИНСКИЙ КРИЗИС 2014 Г.: РЕТРОСПЕКТИВНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
В монографии разностороннему анализу подвергаются исторические обстоятельства и теории, способствовавшие разъединению восточнославянского сообщества и установлению границ «украинского государства», условность которых и проявилась в условиях современного кризиса...

РАДИКАЛИЗАЦИЯ ИСЛАМА В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ
Монография посвящена вопросам влияния внутренних и внешних факторов на политизацию и радикализацию ислама в Российской Федерации в постсоветский период, а также актуальным вопросам совершенствования противодействия религиозно-политическому экстремизму и терроризму в РФ...



Перепечатка материалов сайта приветствуется при условии гиперссылки на сайт "Научного Общества Кавказоведов" www.kavkazoved.info

Мнения наших авторов могут не соответствовать мнению редакции.

Copyright © 2024 | НОК | info@kavkazoved.info