«Для населения Армении русский язык становится фактором личной конкурентоспособности…»
Публикации | 02.11.2011 | 00:00
Алексей Пушков: Один из важных инструментов нашего воздействия на внешний мир является наш язык и наша культура. Мы часто считаем, что в соседних с нами республиках всегда будут говорить по-русски, смотреть российское телевидение и читать русские книги. Но это далеко не так. Уж насколько всегда сильны были в мире позиции английского и французского языков и, тем не менее, и Великобритания, и США, и Франция уделяют очень большое внимание поддержке и расширению своего языкового присутствия. А мы, увы, до сих пор слишком часто полагались на то, что все будет происходить само собой. Не будет. Только в самое последнее время мы начали предпринимать усилия по поддержке русского языка в странах СНГ. Хотя усилия эти явно недостаточные. Об этом говорит и поездка нашего специального корреспондента Артема Широкова в Армению, откуда он только что вернулся.
Корр. Артем Широков: С древних времен символом Армении является гранат. Его красный цвет означает жизненную силу, есть даже такой обычай, когда на свадьбе невеста обязательно должна бросить и разбить гранат. Считается, что чем больше осколков, тем больше детей родится в семье. Однако в последние десятилетия этот символизм стал гораздо шире. И сегодня многие воспринимают гранат как символ многочисленной армянской диаспоры, разбросанной по всему миру.
Сами армяне грустно шутят, что в стране их осталось уже меньше, чем за пределами Армении - чуть больше 3 млн. Впрочем, они по-прежнему очень гостеприимны, считают армянский коньяк лучшим в мире и часами могут рассказывать о красоте Еревана. Его, кстати, с полным правом можно назвать городом контрастов. Ну где еще наряду с дорогими иномарками встретишь столько старых советских «Рафиков»? И как только они более 30 лет возят пассажиров, уму непостижимо.
Еще лучше связь времен чувствуется вечером, когда улицы Еревана заполняются гуляющими людьми, а в сквере рядом с Галереей искусств на большом экране крутят старые советские фильмы.
…Где еще так эмоционально болеют за свою футбольную сборную, когда весь город не спит до утра. Так было после недавней победы Армении над Македонией - 4:1. При этом нет и намека на агрессию. Кстати, буква «А» в армянском алфавите точь-в-точь логотип «ТВ-Центра», так что в Армении нас принимали за своих. Эта надпись на плакате гласит «выборы сейчас». Досрочно переизбрать президента Саргсяна, чего требуют сторонники бывшего главы Армении Тер-Петросяна. Впрочем, особой поддержки акция перед театром оперы у жителей Еревана не вызвала, но на всякий случай мы решили поинтересоваться у оппозиционеров, как они видят отношения с Россией.
Феликс ХАЧАТУРЯН (представитель народной партии Армении): Я вам скажу честно, значит, наш народ всегда держал с русским народом нормальные человеческие, добрососедские отношения. Всегда. Всегда. Э-э, уже 300 лет.
Корр.: По-вашему, это не изменить?
Феликс ХАЧАТУРЯН: Изменить это, а зачем, в сторону худшего, что ли?
Корр.: Ну может ведь ухудшиться...
Феликс ХАЧАТУРЯН, представитель армянской народной партии Армении: Нет, не может такого быть.
Корр.: После такого ответа может показаться, что влияние России в Армении безмерно. И ничто ему не угрожает. Однако это не так. За последние 20 лет российское присутствие в армянском медиа- и культурном пространстве значительно снизилось, как и хорошее владение армянами русским языком.
Шушаник АРЕВШАТЯН (директор-учредитель радиостанции «Радио Ван», «Русское радио», Армения): В 93-м году был принят закон о языке, который расстрелял в упор, как я называю это, русский язык в Армении. То есть он запретил все школы, вещание на русском языке, школы на русском языке. Если раньше у нас владело русским 98%, то к 2006 стало владеть 33. Вот такая вот разница за 13 лет.
Елена КУРДИЯН (главный редактор государственной газеты на русском языке «Республика Армения»): Проблема резкого падения интереса к русскому языку в армянском обществе существует, и мы сталкиваемся с тем, что у нас все меньше и меньше читателей. Есть другая проблема - проблема нахождения кадров, то есть журналистов, пишущих на русском языке.
Корр.: Как известно, свято место пусто не бывает. Уже сейчас армянская молодежь чаще выбирает вместо русского изучение английского или других языков, проще говоря, смотрит в сторону Европы и США. А это в конечном счете означает уход от российских интересов. Впрочем, армянские чиновники призывают не драматизировать ситуацию.
Шаварш КОЧАРЯН (заместитель министра иностранных дел Республики Армения): Есть элемент конкуренции, конкуренции языков. Ну, допустим, это в любой семье можно заметить. Ребенка, ребенка стремятся, чтобы он лучше владел русским или допустим английским - вот есть элемент конкуренции. Я думаю, что это здоровая конкуренция и в этой конкуренции у русского языка есть свои преимущества.
Корр.: Но как реализовать эти преимущества на практике? Одним из ответов на этот вопрос стали Дни русского слова, которые прошли в Армении с 3 по 7 октября. Фонд развития «Институт евразийских исследований» провел круглый стол среди экспертов и журналистов двух стран, где обсуждался вопрос расширения российского вещания в армянском медиапространстве. В самом деле, долгое время Россия почти ничего не делала, чтобы знание русского языка на пространстве СНГ было выгодно. Однако сегодня в этом появляется объективная потребность.
Сергей ВИНОКУРОВ (начальник управления по межрегиональным культурным связям с зарубежными странами администрации президента РФ): Для молодежи Армении, для населения Армении, русский язык становится фактором личной конкурентоспособности. Да, трудности экономические сейчас в Армении, они очевидны. Но широкое присутствие, позитивное присутствие нашего российского бизнеса в Армении, оно как раз создает дополнительные возможности для молодежи, для населения быть успешным в жизни. И для этого нужен русский язык.
Корр.: И не случайно популярность русскоязычного обучения вновь стала расти. Уже 11 лет в Ереване существует российско-армянский славянский университет.
Аспирант Давид Оганесян 14 лет прожил в Москве, а после окончания средней школы вместе с родителями вернулся в Армению.
Давид ОГАНЕСЯН (аспирант российско-армянского славянского университета): Единственный выбор был этот университет. В других университетах просто на русском языке экзамены не принимали, поэтому поступил сюда.
Корр.: Здесь есть свое телевидение и русскоязычное радио, уже с первого курса студенты РАУ готовятся пополнить ряды будущих русскоговорящих журналистов Армении.
Девушка: Вот наше студенческое радио, вот наши студентки, они готовят сейчас наш эфир.
Корр.: Бывший премьер-министр Армении, а ныне ректор РАУ Армен Дабринян считает, что для России идея создания национальных университетов на территории СНГ выгодна вдвойне.
Армен ДАБРИНЯН (ректор российско-армянского славянского университета): Должен сказать, что наличие нашего университета в Армении играет, конечно, очень сильную роль. Роль, которая к сожалению, не до конца понимается в России. Роль эта связана с тем, что люди, которые здесь обучаются, а у нас уже порядка 6 тысяч своих выпускников, это люди, которые дальше составляют элиту армянского общества. И очень хорошо, что они являются представителем... представителями двух культур - армянской и русской.
Корр.: Однако сегодня особой финансовой поддержки со стороны России, по словам Армена Дарбиняна, не ощущается. И это настораживает. Особенно учитывая все возрастающее западное присутствие в Армении. Именно в Ереване расположено второе по величине в мире посольство США. Его площадь аж 9 гектаров. Вот здесь оно начинается, и только через километр заканчивается. Говорят, разведывательная аппаратура отсюда позволят американцам накрывать весь Кавказский регион. То есть они здесь всерьез и надолго. Так что рассчитывать, что Армения навсегда привязана к России, по меньшей мере, близоруко.
Артем Широков, Максим Победушкин и Сергей Иванов. Аналитическая программа «Постскриптум» из Армении (15.10.2011)
Армения Россия